miércoles, 23 de marzo de 2011

Negocio en tiempos de crisis

Las funerarias:

¿Para qué vivir si puedes ser cremado por cien euros?

12 comentarios:

an dijo...

jajajajaja
vive y te hago una casa por un poco más.

Francisco Sianes dijo...

¿Un poco más... de dinero o me exiges alguna otra contraprestación?

(Me siento como esas antiguas amantes a las que el infiel marido les "ponía un piso"...)

an dijo...

yo a tí te ponía 2 pisos y medio, por ese poco más. ;-)

Francisco Sianes dijo...

http://www.youtube.com/watch?v=IKVklL_X1HM

an dijo...

muerdo poco en este sentido figurado porque soy mileurista... pero si te dejas te doy un bocao sin figuraciones.

Francisco Sianes dijo...

No, si al final de verdad vas a acabar preñá... ¡Y no de tu novio! ;)

an dijo...

me estoy quedando sin novio. ñam!

Francisco Sianes dijo...

"Bocao"... "Ñam!"... "Me estoy quedando sin novio" (¡en presente continuo!)... Uno todo eso y vamos: que te los vas merendando poco a poco... An: ¡das miedo!

http://www.youtube.com/watch?v=s1xm_TInbe4&playnext=1&list=PL39B42C567B0CF9C1

http://www.youtube.com/watch?v=U-gku3bkFl0&feature=related

[Por lo demás, espero que sean bocaos curables y no letales...]

an dijo...

madre mía lo que da de sí el negocio de las funerarias... sabes, creo que de sobra, que soy inofensiva, que mis bocaos son curativos... y que apenas uso... el látigo.

besitos, francisco.

Francisco Sianes dijo...

Lo que sé, pequeña, es que no se debe mezclar el negocio y el placer. Y, menos, en una funeraria...

* [Lo de los "bocaos sanables" iba por que espero que el present continuous "me estoy quedando" no acabe convertido en un past perfect.]

Un beso, Ángela.

an dijo...

jajajaja me encanta tu sentido del humor... y tú.

curioso eso de equiparar el pasado sin terminar con imperfecto y el terminado = perfecto... debe ser que cuando se termina algo del todo es porque alcanzó la perfección, digo yo. si es necesario corrígeme, maestro.

Francisco Sianes dijo...

Te respondo en una entrada.